Morte em Lisboa é uma antologia que reúne poemas que marcam a trajetória de um homem em seu modo de perceber a vida e em sua relação com Deus. Desde poemas de juventude, retratando ocasiões de família ou nostalgia, passando ora por poemas de amor, decepção, descrença e sátira, até poemas de alta elevação espiritual, literária e religiosa, leva o leitor por um percurso de contemplação da vida humana em sua totalidade com seus altos e baixos, mas vivida sempre em busca do bem e da verdade.
Sergio de Carvalho Pachá foi Lexicógrafo-Chefe da Academia Brasileira de Letras, é escritor, tradutor e pesquisador. Traz em sua obra um domínio inigualável da língua portuguesa, que dialoga com a tradição literária ocidental, apresentando-se em várias de suas formas poéticas, como o soneto italiano, o epitáfio, a esparsa entre outras.
"Morte em Lisboa" veio como alento para o leitor que procura na poesia, aquilo que, como diz o próprio professor, "ela sempre nos deu e não cessará de dar: aprender sobre si e aprender a viver e a morrer".
Já, "Poesia Traduzida" é outra antologia focada na tradução de poemas de seis idiomas distintos para a língua portuguesa: galego, espanhol, italiano, francês, inglês e latim.
A coleção diversa em temas, formas e épocas. Os poemas oferecem aos leitores uma visão da riqueza da poesia ocidental, desde canções medievais até clássicos da Roma antiga, bem como poetas modernos e contemporâneos. A obra não apenas torna acessíveis essas jóias poéticas, mas também enriquece o conhecimento de tradutores, poetas e estudantes de línguas e literatura.
FICHA TÉCNICA:
Poesias Traduzidas
Páginas: 307
Tamanho: 14x21
Capa Dura
Morte em Lisboa
Páginas: 100
Tamanho: 14x21
Capa Dura
Loja do Centro Dom Bosco
Utilizamos cookies para que você tenha a melhor experiência em nosso site. Para saber mais acesse nossa página de Política de Privacidade